Traduzione del Prof. Maher Battuti

Nostalgia

حنين
شعر : أورلاندو أميديو كانجيا

كم أحب تلك الأرض
التى أصبحت الآن بعيدة عنى
والتى عرفتها قبل أن أراها
بعد أن طبقت شهرتها الآفاق
*" لبنان من أجمل بلاد الأرض "
أقمتُ بها زمنا من شبابى الذى مضى
بعد أن تركتُ دلتا مصر وصحراءها
*
كم أحب أن أحكى عن واحة فردوسية
موشاة ببساط أبيض عتيق
ترك فى اسمها شيئا من بياض الحليب
ومع ذلك
خضبتها بالاحمرار
دماء زمرة من الشهداء
الذين بقت ذكراهم على الدوام
*
ومن ثنايا الينابيع الهادرة المتقاطعة
تتدلى من النبعات الملتفة حول الكهوف
فى وسط الجدران الصخرية المنتصبة
فاكهة من كل حجم ولون وطعم
جنبا الى جنب
مع عطور لم يشم شذاها أحد من قبل
*
وثمة أشجار ضخام تزدهى فخرا
تتحدى الزمن
وتقاوم الاضطهاد
وسماوات رؤيوية ** فوق بحار من السحب
تتغشاها أكمات
من الهالات الإلهية
إذ هى تتنهد
فى صومعة "عنّايا" *** الخالية

________________
* بالعربية بحروف لاتينية فى الأصل
** إشارة الى سفر الرؤيا فى إنجيل العهد الجديد
*** نسبةً لدير مشهور شمالى لبنان

Comments